1. Cuộc đời và sự nghiệp
Carl Zuckmayer có một hành trình cuộc đời và sự nghiệp đầy thăng trầm, từ những năm tháng tuổi thơ tại vùng Rhenish Hesse cho đến khi trở thành một trong những nhà văn Đức vĩ đại nhất, trải qua Thế chiến thứ nhất, sự trỗi dậy của Đức Quốc xã và thời kỳ lưu vong.
1.1. Thời thơ ấu và bối cảnh gia đình
Carl Zuckmayer sinh ngày 27 tháng 12 năm 1896 tại Nackenheim, thuộc Rhenish Hesse, Đức. Ông là con trai thứ hai của ông Carl Zuckmayer (1864-1947) và bà Amalie Goldschmidt (1869-1954). Anh trai của ông là Eduard Zuckmayer, một nhà sư phạm, nhà soạn nhạc, nhạc trưởng và nghệ sĩ piano tài năng. Khi Carl lên bốn tuổi, gia đình ông chuyển đến Mainz.

1.2. Thế chiến I và những năm học vấn
Với sự bùng nổ của Thế chiến thứ nhất, Carl Zuckmayer, giống như nhiều học sinh trung học khác, đã hoàn thành chương trình học tại trường Rabanus-Maurus-Gymnasium với một kỳ thi Abitur "khẩn cấp" được tạo điều kiện và tình nguyện nhập ngũ. Trong chiến tranh, ông phục vụ trong lực lượng pháo binh dã chiến của Quân đội Đế quốc Đức tại Mặt trận phía Tây.
Năm 1917, ông đã công bố những bài thơ đầu tiên của mình trên tạp chí chủ nghĩa hòa bình Die Aktion, thể hiện quan điểm phản chiến rõ rệt. Sau Cách mạng Đức ngày 9 tháng 11 năm 1918, ông là một trong những người ký tên vào "Lời kêu gọi" do Đảng Xã hội Chống Quốc gia công bố. Vào thời điểm này, Zuckmayer giữ cấp bậc Leutnant der Reserve (Sĩ quan Dự bị).
Sau chiến tranh, ông bắt đầu học tại Đại học Goethe Frankfurt, ban đầu là nhân văn, sau đó là sinh học và thực vật học. Năm 1920, ông kết hôn với người bạn thời thơ ấu Annemarie Ganz, nhưng họ ly hôn chỉ một năm sau đó khi Zuckmayer có quan hệ tình cảm với nữ diễn viên Annemarie Seidel.
1.3. Khởi đầu sự nghiệp và những thành công ban đầu
Những nỗ lực ban đầu của Zuckmayer trong lĩnh vực văn học và sân khấu đã gặp phải thất bại hoàn toàn. Vở kịch đầu tiên của ông, Kreuzweg (1921), không được đón nhận và bị gỡ bỏ sau chỉ ba buổi biểu diễn. Khi ông được chọn làm cố vấn kịch nghệ tại nhà hát Kiel, ông đã mất việc ngay sau lần dàn dựng gây tranh cãi đầu tiên của mình với vở Thái giám của Terence.
Năm 1924, ông trở thành nhà soạn kịch tại Deutsches Theater ở Berlin, cùng với Bertolt Brecht. Sau một thất bại khác với vở kịch thứ hai của mình, Pankraz erwacht oder Die Hinterwäldler, cuối cùng ông đã đạt được thành công lớn với vở hài kịch đồng quê Der fröhliche Weinberg (Vườn nho vui vẻ) vào năm 1925, được viết bằng phương ngữ địa phương Mainz-Frankfurt của ông. Tác phẩm này đã mang về cho ông Giải Kleist danh giá, hai năm sau khi giải này được trao cho Bertolt Brecht, và đã mở ra sự nghiệp lừng lẫy của ông.
1.4. Cuộc sống tại Áo và hôn nhân với Alice Herdan
Cũng trong năm 1925, Zuckmayer kết hôn với nữ diễn viên người Áo Alice HerdanA-li-xơ Héc-đanGerman và họ đã mua một ngôi nhà ở Henndorf, gần Salzburg, thuộc Áo. Vở kịch tiếp theo của Zuckmayer, Der Schinderhannes, cũng tiếp tục thành công.
Năm 1929, ông viết kịch bản cho bộ phim Thiên thần Xanh (có sự tham gia của Marlene Dietrich), dựa trên tiểu thuyết Professor Unrat của Heinrich Mann. Cùng năm đó, ông cũng được trao Giải Georg Büchner, một giải thưởng văn học danh giá khác của Đức.
1.5. Thời kỳ Đức Quốc xã, cấm đoán và lưu vong
Năm 1931, vở kịch Đội trưởng Köpenick của ông được công chiếu và trở thành một thành công lớn. Tuy nhiên, các vở kịch của ông đã bị cấm khi Đức Quốc xã lên nắm quyền ở Đức vào năm 1933, do ông có nguồn gốc Do Thái từ phía ông ngoại của mình (ông ngoại của Zuckmayer sinh ra là người Do Thái và đã chuyển sang đạo Tin lành).
Zuckmayer và gia đình chuyển đến ngôi nhà của họ ở Áo, nơi ông đã xuất bản thêm một vài tác phẩm. Sau sự kiện Anschluss (sáp nhập Áo vào Đức), ông bị chính phủ Đức Quốc xã tước quyền công dân, và gia đình Zuckmayer đã phải chạy trốn qua Thụy Sĩ đến Hoa Kỳ vào năm 1939.
1.6. Cuộc sống lưu vong tại Hoa Kỳ
Tại Hoa Kỳ, Carl Zuckmayer ban đầu làm biên kịch ở Hollywood trước khi thuê Trang trại Backwoods gần Barnard, Vermont vào năm 1941 và làm nông dân ở đó cho đến năm 1946.
Trong giai đoạn 1943-1944, Zuckmayer đã viết các "chân dung nhân vật" về các diễn viên, nhà văn và các nghệ sĩ khác ở Đức cho Văn phòng Dịch vụ Chiến lược (OSS) của Hoa Kỳ, nhằm đánh giá mức độ liên quan của họ với chế độ Đức Quốc xã. Điều này chỉ được công khai vào năm 2002, khi khoảng 150 báo cáo này được xuất bản tại Đức dưới tựa đề Geheimreport (Báo cáo Mật). Những năm tháng gia đình ông ở Vermont được kể lại trong cuốn sách Die Farm in den grünen Bergen (Trang trại trên những ngọn núi xanh) của Alice Herdan-Zuckmayer, một cuốn sách bán chạy ở Đức ngay sau khi xuất bản năm 1949.
1.7. Trở về Đức sau chiến tranh và giai đoạn cuối sự nghiệp
Vào tháng 1 năm 1946, sau Thế chiến thứ hai, Zuckmayer được cấp quốc tịch Hoa Kỳ mà ông đã nộp đơn từ năm 1943. Ông trở về Đức và đi khắp đất nước trong năm tháng với tư cách tùy viên văn hóa của Hoa Kỳ. Báo cáo của ông gửi cho Bộ Chiến tranh Hoa Kỳ sau đó được xuất bản lần đầu tại Đức vào năm 2004 (Deutschlandbericht).
Vở kịch Des Teufels General (Tướng Quỷ; nhân vật chính dựa trên tiểu sử của Ernst Udet), mà ông đã viết khi ở Vermont, đã ra mắt tại Zürich vào ngày 14 tháng 12 năm 1946. Vở kịch này đã trở thành một thành công lớn ở Đức thời hậu chiến; đây là một trong những nỗ lực văn học đầu tiên sau chiến tranh nhằm đề cập đến vấn đề chủ nghĩa Quốc xã. Tác phẩm này đã được chuyển thể thành phim vào năm 1955 với sự tham gia của Curd Jürgens.

Zuckmayer tiếp tục sáng tác: Barbara Blomberg ra mắt tại Konstanz vào năm 1949 và Das kalte Licht tại Hamburg vào năm 1955. Ông cũng viết kịch bản cho Die Jungfrau auf dem Dach, phiên bản tiếng Đức của bộ phim The Moon is Blue năm 1953 của Otto Preminger.
Sau nhiều năm đi lại giữa Hoa Kỳ và châu Âu, gia đình Zuckmayer rời Hoa Kỳ vào năm 1958 và định cư tại Saas Fee ở Valais, Thụy Sĩ. Năm 1966, ông trở thành công dân Thụy Sĩ và xuất bản hồi ký của mình, có tựa đề Als wär's ein Stück von mir (Tựa như một phần của tôi). Vở kịch cuối cùng của ông, Der Rattenfänger (nhạc của Friedrich Cerha), ra mắt tại Zürich vào năm 1975.
1.8. Cái chết
Carl Zuckmayer qua đời vào ngày 18 tháng 1 năm 1977 tại Visp, Thụy Sĩ. Thi hài của ông được an táng vào ngày 22 tháng 1 cùng năm tại Saas Fee, nơi ông đã sống những năm cuối đời.
2. Tác phẩm chính
Carl Zuckmayer là một nhà văn đa tài, nổi tiếng với các vở kịch và kịch bản phim, thể hiện sự am hiểu sâu sắc về con người và xã hội Đức.
2.1. Các vở kịch
Các vở kịch của Carl Zuckmayer thường khai thác các chủ đề về bản sắc, quyền lực và đạo đức, với phong cách pha trộn giữa hiện thực và yếu tố dân gian:
- Der fröhliche Weinberg (Vườn nho vui vẻ, 1925): Một vở hài kịch đồng quê, mang lại thành công lớn cho ông và giúp ông giành Giải Kleist. Tác phẩm này thể hiện sự hài hước và tình yêu đối với văn hóa địa phương.
- Schinderhannes (1927): Vở kịch về một tên cướp nghĩa hiệp.
- Katharina Knie (1928): Một vở kịch về rạp xiếc, khám phá cuộc sống và tình cảm của những người nghệ sĩ.
- Đội trưởng Köpenick (1931): Một kiệt tác châm biếm, dựa trên câu chuyện có thật về một người thợ đóng giày giả làm sĩ quan quân đội để thực hiện một vụ lừa đảo. Vở kịch này phơi bày sự mù quáng và sự phục tùng quyền lực của xã hội Đức thời bấy giờ, trở thành một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của ông.
- Tướng Quỷ (1946): Vở kịch được viết trong thời gian ông lưu vong ở Hoa Kỳ. Đây là một trong những tác phẩm quan trọng đầu tiên của Đức sau chiến tranh trực tiếp đối diện với vấn đề chủ nghĩa Quốc xã và trách nhiệm đạo đức của quân đội. Tác phẩm đã đạt được thành công vang dội và được chuyển thể thành phim.
- Barbara Blomberg. Ein Stück in drei Akten (1949)
- Der Gesang im Feuerofen. Drama in ba Akten (1950)
- Das kalte Licht. Drama in drei Akten (1955): Vở kịch về vấn đề gián điệp nguyên tử.
- Die Uhr schlägt eins. Ein historisches Drama aus der Gegenwart (1961)
- Kranichtanz. Ein Akt (1967)
- Das Leben des Horace A. W. Tabor. Ein Stück aus den Tagen der letzten Könige (Cuộc đời của Horace Tabor, viết 1962-1964)
- Der Rattenfänger. Eine Fabel (1975): Vở kịch cuối cùng của ông, sau này được Friedrich Cerha chuyển thể thành vở opera cùng tên vào năm 1987.
2.2. Các kịch bản phim
Carl Zuckmayer cũng là một biên kịch có ảnh hưởng lớn trong ngành điện ảnh, đặc biệt là với tác phẩm:
- Thiên thần Xanh (1929): Đây là kịch bản phim nổi tiếng nhất của ông, dựa trên tiểu thuyết Professor Unrat của Heinrich Mann. Bộ phim đã đưa Marlene Dietrich trở thành một ngôi sao quốc tế.
3. Đời sống cá nhân
Đời sống cá nhân của Carl Zuckmayer gắn liền với những mối quan hệ quan trọng, đặc biệt là cuộc hôn nhân thứ hai của ông, đã mang lại sự ổn định và nguồn cảm hứng cho sự nghiệp sáng tác.
3.1. Gia đình và hôn nhân
Carl Zuckmayer là con trai của Carl Zuckmayer và Amalie Goldschmidt. Ông có một người anh trai là Eduard Zuckmayer, một nhân vật có ảnh hưởng trong lĩnh vực âm nhạc và giáo dục.
Cuộc hôn nhân đầu tiên của Carl Zuckmayer với người bạn thời thơ ấu Annemarie Ganz vào năm 1920 chỉ kéo dài một năm. Sau đó, ông có quan hệ với nữ diễn viên Annemarie Seidel.
Năm 1925, Carl Zuckmayer kết hôn với nữ diễn viên người Áo Alice HerdanA-li-xơ Héc-đanGerman (1901-1991). Cuộc hôn nhân này đã trở thành nền tảng vững chắc cho cuộc đời và sự nghiệp của ông. Alice không chỉ là vợ mà còn là người bạn đời, người đồng hành và nguồn cảm hứng lớn. Họ đã cùng nhau trải qua những giai đoạn khó khăn nhất, bao gồm cả thời kỳ lưu vong khỏi Đức Quốc xã. Cuốn sách Die Farm in den grünen Bergen (Trang trại trên những ngọn núi xanh) của Alice Herdan-Zuckmayer đã kể lại chi tiết cuộc sống của họ tại trang trại ở Vermont trong thời gian lưu vong, cho thấy sự gắn bó và tình yêu sâu sắc giữa hai người.
4. Vinh danh và giải thưởng
Carl Zuckmayer đã nhận được nhiều giải thưởng và danh hiệu cao quý trong suốt sự nghiệp của mình, ghi nhận những đóng góp to lớn của ông cho văn học và nghệ thuật:
- 1925: Giải Kleist
- 1929: Giải Georg Büchner
- 1952: Giải Goethe của thành phố Frankfurt am Main
- 1952: Công dân danh dự của quê hương ông, Nackenheim
- 1953: Huy chương của thành phố Göttingen
- 1955: Huân chương Đại Thập tự Công trạng với Ngôi sao (Großes Verdienstkreuz mit Stern) của Huân chương Công trạng Cộng hòa Liên bang Đức
- 1955: Giải Văn hóa Rượu vang Đức (Deutscher WeinkulturpreisGerman)
- 1957: Tiến sĩ danh dự từ Đại học Bonn
- 1960: Giải thưởng Văn học Nhà nước Áo
- 1961: Công dân danh dự của Saas Fee
- 1962: Công dân danh dự của Mainz
- 1967: Công dân danh dự của Đại học Heidelberg
- 1967: Huân chương Pour le Mérite về Khoa học và Nghệ thuật
- 1968: Huân chương Công trạng Áo về Khoa học và Nghệ thuật
- 1971: Huân chương Danh dự của thành phố Vienna (Ehrenring der Stadt WienGerman)
- 1972: Giải Heinrich Heine của thành phố Düsseldorf
- 1975: Huy chương Salzburg
5. Đánh giá phê bình
Các tác phẩm của Carl Zuckmayer thường được giới phê bình đánh giá cao về sự sống động, tính hiện thực và khả năng nắm bắt tinh thần thời đại. Đặc biệt, vở kịch Tướng Quỷ (1946) đã nhận được sự đón nhận nồng nhiệt sau chiến tranh, được coi là một trong những tác phẩm tiên phong trong việc đối diện với chủ nghĩa Quốc xã và những hậu quả của nó. Tác phẩm này đã giúp ông tái khẳng định vị thế của mình trong nền văn học Đức hậu chiến.
Tuy nhiên, các tác phẩm sau này của ông như Das kalte Licht (1955), mặc dù vẫn giữ được sự sâu sắc trong chủ đề, nhưng không đạt được thành công vang dội như những tác phẩm trước đó. Một số nhà phê bình cho rằng phong cách nghệ thuật của ông, với sự pha trộn giữa cảm xúc và các chủ đề thời sự, dần trở nên ít phù hợp hơn với thị hiếu của khán giả hiện đại. Mặc dù vậy, tầm ảnh hưởng và vị trí của Zuckmayer trong văn học Đức vẫn được duy trì nhờ những đóng góp đột phá của ông trong giai đoạn đầu và giữa sự nghiệp.
6. Tác động
Carl Zuckmayer có tác động sâu rộng đến văn học, sân khấu và điện ảnh Đức. Ông được coi là một trong những nhà văn quan trọng nhất của thế kỷ 20, người đã góp phần định hình lại diện mạo văn hóa Đức sau hai cuộc Thế chiến.
Các vở kịch của ông, đặc biệt là Đội trưởng Köpenick và Tướng Quỷ, không chỉ là những tác phẩm nghệ thuật xuất sắc mà còn là những bình luận xã hội sắc bén. Đội trưởng Köpenick đã trở thành biểu tượng của sự châm biếm đối với chủ nghĩa quân phiệt và quan liêu của Đức, trong khi Tướng Quỷ mở ra cuộc đối thoại cần thiết về trách nhiệm cá nhân và tập thể trong thời kỳ Đức Quốc xã. Những tác phẩm này vẫn được trình diễn rộng rãi và là một phần không thể thiếu trong chương trình giảng dạy văn học Đức.
Với vai trò biên kịch, đặc biệt là kịch bản cho Thiên thần Xanh, Zuckmayer đã chứng tỏ khả năng chuyển thể tài tình và góp phần vào sự phát triển của điện ảnh Đức. Ông đã giúp định hình một thế hệ các nhà văn và nghệ sĩ, truyền cảm hứng cho họ bằng sự kiên cường và cam kết nghệ thuật của mình trong bối cảnh chính trị đầy biến động.
7. Tác phẩm dịch thuật
Các tác phẩm của Carl Zuckmayer đã được dịch và xuất bản sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, chủ yếu là tiếng Anh, cho thấy phạm vi ảnh hưởng quốc tế của ông:
- The Moons Ride Over (New York, The Viking Press, 1937), nguyên tác Salwàre oder Die Magdalena von Bozen.
- Second Wind (London: George Harrap & Co., 1941), với lời giới thiệu của Dorothy Thompson. Đây là tập hồi ký tự truyện đầu tiên của ông, bao gồm tuổi trẻ, kinh nghiệm trong Thế chiến thứ nhất và cuộc chạy trốn khỏi Áo đến Mỹ sau sự kiện Anschluss.
- A Part of Myself, Portrait of an Epoch (New York, Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1970, dịch bởi Winston, Richard và Clara), nguyên tác Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft, là một cuốn hồi ký mở rộng bao gồm cả những trải nghiệm của ông ở Vermont.
- Des Teufels General xuất hiện trong Block, Haskell M. và Shedd, Robert G. Masters of Modern Drama (New York, Random House, 1963) được dịch bởi Ingrid G. và William F. Gilbert, và là một phần của Thư viện Đức.
- The Captain of Köpenick xuất hiện trong German Drama.
- A Late Friendship: The Letters of Karl Barth and Carl Zuckmayer (Grand Rapids, Michigan, William B. Eerdmans Publishing Company, 1982, dịch bởi Geoffrey W. Bromiley).
- Die Fastnachtsbeichte (Lời thú tội Carnival) được xuất bản lần đầu bằng tiếng Anh, bởi John Geoffrey Gryles Mander và Necke Mander, vào năm 1961 tại London.
8. Chuyển thể điện ảnh và vai trò biên kịch
Carl Zuckmayer có mối liên hệ chặt chẽ với ngành điện ảnh, không chỉ qua việc các tác phẩm của ông được chuyển thể mà còn qua vai trò biên kịch trực tiếp.
8.1. Với vai trò biên kịch
Carl Zuckmayer đã trực tiếp viết kịch bản cho một số bộ phim, trong đó nổi bật nhất là:
- 1926: Torments of the Night (đạo diễn Curtis Bernhardt)
- 1930: Thiên thần Xanh (đạo diễn Josef von Sternberg), dựa trên tiểu thuyết Professor Unrat của Heinrich Mann
- 1931: Salto Mortale (đạo diễn E. A. Dupont), dựa trên tiểu thuyết của Alfred Machard
- 1936: Rembrandt (đạo diễn Alexander Korda)
- 1939: Boefje (đạo diễn Douglas Sirk), dựa trên sách thiếu nhi của Marie Joseph BrusseMa-ri Giô-dép Bru-xơDutch
- 1940: Sarajevo (đạo diễn Max Ophüls)
- 1953: Die Jungfrau auf dem Dach (đạo diễn Otto Preminger), dựa trên vở kịch của F. Hugh Herbert
8.2. Tác phẩm được chuyển thể thành phim
Nhiều vở kịch và tiểu thuyết của Carl Zuckmayer đã được chuyển thể thành phim, minh chứng cho sức hút và tầm ảnh hưởng của các tác phẩm của ông:
- Vườn nho vui vẻ, đạo diễn Jacob Fleck và Luise Fleck (1927, dựa trên vở kịch Der fröhliche Weinberg)
- The Prince of Rogues, đạo diễn Curtis Bernhardt (1928, dựa trên vở kịch Schinderhannes)
- Katharina Knie, đạo diễn Karl Grune (1929, dựa trên vở kịch Katharina Knie)
- Đội trưởng Köpenick, đạo diễn Richard Oswald (1931, dựa trên vở kịch The Captain of Köpenick)
- Menschen, die vorüberziehenMen-sen di phô-rư-bi-giênGerman, đạo diễn Max Haufler (1942, dựa trên vở kịch Katharina Knie)
- Đội trưởng Köpenick, đạo diễn Richard Oswald (1945, dựa trên vở kịch The Captain of Köpenick)
- Sau cơn bão, đạo diễn Gustav Ucicky (1948, dựa trên truyện ngắn Nach dem Sturm)
- Der SeelenbräuĐe Xê-len-broiGerman, đạo diễn Gustav Ucicky (1950, dựa trên truyện ngắn Der Seelenbräu)
- Vườn nho vui vẻ, đạo diễn Erich Engel (1952, dựa trên vở kịch Der fröhliche Weinberg)
- Một câu chuyện tình yêu, đạo diễn Rudolf Jugert (1954, dựa trên truyện ngắn Eine Liebesgeschichte)
- Herr über Leben und Tod, đạo diễn Victor Vicas (1955, dựa trên tiểu thuyết Herr über Leben und Tod)
- Des Teufels General, đạo diễn Helmut Käutner (1955, dựa trên vở kịch Des Teufels General)
- The Girl from Flanders, đạo diễn Helmut Käutner (1956, dựa trên vở kịch Engele von Loewen)
- Đội trưởng Köpenick, đạo diễn Helmut Käutner (1956, dựa trên vở kịch The Captain of Köpenick)
- Frauensee, đạo diễn Rudolf Jugert (1958, dựa trên truyện ngắn Ein Sommer in Österreich)
- Der Schinderhannes, đạo diễn Helmut Käutner (1958, dựa trên vở kịch Schinderhannes)
- Carnival Confession, đạo diễn William Dieterle (1960, dựa trên tiểu thuyết Die Fastnachtsbeichte)
- Đội trưởng Köpenick, đạo diễn Frank Beyer (phim truyền hình, 1997, dựa trên vở kịch The Captain of Köpenick)
9. Mục liên quan
- Huy chương Carl Zuckmayer
- 8058 Zuckmayer, tiểu hành tinh được đặt theo tên nhà văn