1. Cuộc đời và Bối cảnh Cá nhân
Prabda Yoon có một nền tảng gia đình vững chắc trong ngành truyền thông và được giáo dục ở cả Thái Lan và Hoa Kỳ, điều này đã định hình nên sự nghiệp đa dạng của ông.
1.1. Sinh ra và Gia đình
Prabda Yoon sinh ngày 2 tháng 8 năm 1973 tại Băng Cốc, Thái Lan. Ông là con trai của Suthichai Yoon (สุทธิชัย หยุ่นThai), một nhân vật truyền thông nổi tiếng người Thái và là người đồng sáng lập tờ báo The Nation, và bà Nantawan Sae-Yoon (นันทวัน แซ่หยุ่นThai), cựu biên tập viên tạp chí và tiểu thuyết gia. Tên thời thơ ấu của ông là Khun (คุ่นThai). Ông có một em gái tên là Shimboon "Kit" Yoon, hiện đang sống cùng gia đình tại Hoa Kỳ.
1.2. Giáo dục
Prabda hoàn thành chương trình giáo dục tiểu học tại Trường Thepsirin ở Băng Cốc. Sau đó, ông theo học trung học tại Trường Cambridge School of Weston ở Weston, Massachusetts, Hoa Kỳ. Ông tiếp tục theo học tại Trường Thiết kế Parsons ở Manhattan, Thành phố New York, trong hai năm, chuyên ngành thiết kế truyền thông.
q=New York City|position=right
Sau đó, ông học thêm bốn năm tại Cooper Union School of Art, nơi ông theo học thiết kế đồ họa dưới sự hướng dẫn của Dan Friedman và Milton Glaser, đồng thời học điện ảnh với Robert Breer. Ông tốt nghiệp Cooper Union vào năm 1997.
1.3. Thời kỳ đầu và Trở về Thái Lan
Sau khi tốt nghiệp, Prabda làm việc một thời gian ngắn với tư cách là nhà thiết kế đồ họa tại Manhattan, New York. Năm 1998, ông trở về Thái Lan để thực hiện nghĩa vụ quân sự. Sau khi hoàn thành nghĩa vụ, ông bắt đầu sự nghiệp viết lách, đóng góp các truyện ngắn và chuyên mục cho nhiều tạp chí khác nhau.
2. Sự nghiệp và Hoạt động
Sự nghiệp của Prabda Yoon trải rộng trên nhiều lĩnh vực, từ văn học, điện ảnh, thiết kế đến xuất bản và âm nhạc, thể hiện tài năng đa diện của ông.
2.1. Sự nghiệp Văn học
Prabda Yoon là một nhà văn sung mãn, đã viết hơn 20 cuốn sách thuộc thể loại hư cấu và phi hư cấu trong vòng mười năm. Các tác phẩm văn học đầu tay của ông bao gồm tập truyện ngắn Muang Moom Shak (เมืองมุมฉากThai, Thành phố Góc vuông), một tuyển tập năm truyện liên quan về Thành phố New York, và tập truyện tiếp theo Kwam Na Ja Pen (ความน่าจะเป็นThai, Xác suất), cả hai đều được xuất bản vào năm 2000.
Năm 2017, tập truyện ngắn The Sad Part Was của ông, bao gồm mười hai truyện ngắn chủ yếu lấy từ Kwam Na Ja Pen, đã được dịch sang tiếng Anh bởi Mui Poopoksakul và xuất bản bởi nhà xuất bản độc lập Tilted Axis có trụ sở tại London. Cuốn sách này được phát hành tại Vương quốc Anh vào ngày 3 tháng 3 năm 2017 và được coi là bản dịch đầu tiên của tiểu thuyết Thái Lan được xuất bản tại Vương quốc Anh. Mui Poopoksakul đã giành được Giải thưởng PEN tiếng Anh cho bản dịch này. Các tác phẩm văn học của Prabda cũng thường xuyên được dịch sang tiếng Nhật và xuất bản tại Nhật Bản.
2.2. Điện ảnh và Kịch bản
Prabda Yoon cũng có những đóng góp đáng kể cho ngành điện ảnh. Ông đã viết hai kịch bản được đánh giá cao cho nhà làm phim "làn sóng mới" của Thái Lan, Pen-Ek Ratanaruang: "Last Life in the Universe" (เรื่องรัก น้อยนิด มหาศาลThai, 2003) và "Invisible Waves" (คำพิพากษาของมหาสมุทรThai, 2006).
Năm 2015, Prabda viết và đạo diễn bộ phim truyện đầu tay của mình, "Motel Mist". Bộ phim này đã được chọn để công chiếu và tranh giải tại Liên hoan phim Quốc tế Rotterdam vào năm 2016. Ngoài ra, ông còn viết kịch bản cho một chương trình truyền hình mang tên Poom Mai (ปมไหมThai, Silk Knot), một câu chuyện liên quan đến sự mất tích bí ẩn của thương gia lụa Thái Lan Jim Thompson.
2.3. Thiết kế Đồ họa và Hoạt động Nghệ thuật
Với nền tảng về thiết kế đồ họa, Prabda đã thiết kế hơn 100 bìa sách cho nhiều nhà xuất bản và tác giả. Bên cạnh đó, ông còn là một nghệ sĩ thị giác, đã trưng bày các tác phẩm nghệ thuật của mình (tranh vẽ, bản vẽ, sắp đặt) tại Thái Lan và Nhật Bản.
Các triển lãm cá nhân của ông bao gồm:
- Triển lãm tranh SEA DIFFERENTLY (triển lãm cá nhân đầu tiên) từ ngày 7 đến 19 tháng 4 năm 2005 tại Kobe, Nhật Bản.
- Triển lãm Empty Monsters từ ngày 25 tháng 6 đến 21 tháng 7 năm 2007 tại Sendai, và từ ngày 9 đến 18 tháng 7 năm 2007 tại Tokyo, Nhật Bản.
2.4. Hoạt động Dịch thuật
Prabda Yoon đã dịch một số tác phẩm kinh điển hiện đại của phương Tây sang tiếng Thái. Các tác phẩm nổi bật mà ông đã dịch bao gồm:
- Lolita và Pnin của Vladimir Nabokov.
- Tất cả các cuốn sách của J. D. Salinger, bao gồm The Catcher in the Rye (จะเป็นผู้คอยรับไว้ไม่ให้ใครร่วงหล่นThai, 2009) và Nine Stories (เก้าเรื่องสั้นThai, 2013).
- A Clockwork Orange (คนไขลานThai, 2011) của Anthony Burgess.
- R.U.R. (ห.ส.ร. หุ่นยนต์สากลราวีThai, 2010) của Karel Čapek.
- Dogwalker (คนหัวหมาThai, 2003) của Arthur Bradford.
2.5. Xuất bản và Hoạt động Truyền thông
Năm 2004, Prabda thành lập Typhoon Studio, một nhà xuất bản nhỏ với hai ấn hiệu là Typhoon Books và Sunday Afternoon. Năm 2012, ông mở Bookmoby Readers' Cafe, một hiệu sách nhỏ tại Trung tâm Nghệ thuật và Văn hóa Băng Cốc.
Ông cũng là một nhà báo và nhà bình luận tích cực. Ông từng là người viết chuyên mục cho tạp chí Nation Weekend và có một loạt bài tiểu luận trên tạp chí EYESCREAM từ năm 2003 đến 2007. Từ tháng 5 năm 2008, ông bắt đầu viết tiểu luận cho tạp chí Esquire. Ông cũng có sự hiểu biết sâu sắc về văn hóa Nhật Bản và thường xuyên đến thăm Nhật Bản.
2.6. Hoạt động Âm nhạc
Prabda Yoon còn tham gia vào lĩnh vực âm nhạc. Ông là thành viên của hai ban nhạc:
- Buahima (บัวหิมะThai): Thành lập năm 2003, ban nhạc đã phát hành album nhạc phim Chit-tak! (2003), cùng tên với tiểu thuyết của ông.
- The Typhoon Band: Thành lập năm 2008, ban nhạc đã phát hành album đầu tay mang tên Naming Of A Storm.
Ông đã sản xuất âm nhạc và viết nhiều bài hát cho các dự án của mình.
3. Giải thưởng và Thành tựu
Prabda Yoon đã nhận được nhiều giải thưởng và sự công nhận cho những đóng góp của mình trong lĩnh vực văn học và nghệ thuật.
- Giải thưởng Văn học S.E.A. (S.E.A. Write Award): Năm 2002, ông nhận giải thưởng này cho tập truyện ngắn Kwam Na Ja Pen (Xác suất). Ông nhận giải khi mới 29 tuổi.
- Giải thưởng PEN tiếng Anh: Mặc dù không phải trực tiếp nhận, bản dịch tiếng Anh của tập truyện The Sad Part Was của ông, do Mui Poopoksakul thực hiện, đã giành được giải thưởng này, cho thấy tầm ảnh hưởng quốc tế của tác phẩm của ông.
- Giải thưởng Fukuoka về Nghệ thuật và Văn hóa: Năm 2021, ông được vinh danh với giải thưởng uy tín này, công nhận những đóng góp xuất sắc của ông cho nghệ thuật và văn hóa.
4. Tham gia Xã hội và Tư tưởng
Vào đầu tháng 5 năm 2011, Prabda Yoon, cùng với sáu nhà văn khác bao gồm Zakariya Amataya, Binlah Sonkalakiri và Wat Ravy, đã ký một "Thư ngỏ gửi các nhà văn Thái Lan: Lời kêu gọi cùng ký tên yêu cầu sửa đổi Điều 112" (theo Hiến pháp năm 2007 của Thái Lan). Điều 112 liên quan đến luật khi quân của Thái Lan. Việc ông tham gia vào kiến nghị này thể hiện sự quan tâm của ông đến các vấn đề xã hội và chính trị tại Thái Lan.
5. Danh mục Tác phẩm
Prabda Yoon là một tác giả đa tài với một danh mục tác phẩm phong phú bao gồm truyện ngắn, tiểu thuyết, tiểu luận, kịch bản và các bản dịch.
5.1. Truyện ngắn
- Thành phố Góc vuông (เมืองมุมฉากThai, 2000)
- Xác suất (ความน่าจะเป็นThai, 2000)
- Lũ lụt trong mắt (อุทกภัยในดวงตาThai, 2001)
- Những phần chuyển động (ส่วนที่เคลื่อนไหวThai, 2001)
- Chuyện này thực sự đã xảy ra (เรื่องนี้เกิดขึ้นจริงThai, 2002)
- Va vào vai núi (กระทบไหล่เขาThai, 2004)
- Làm sạch người chết (ความสะอาดของผู้ตายThai, 2005)
- Hành tinh cổ đại (ดาวดึกดำบรรพ์Thai, 2011)
- Ánh sáng tan rã (แสงสลายThai, 2009) - Truyện ngắn dài
- Hồi ức Pareidolia (พาไรโดเลียรำลึกThai, 2012) - Truyện ngắn dài
- The Sad Part Was (2017) - Tuyển tập truyện ngắn tiếng Anh.
- Moving Parts (2018) - Tuyển tập truyện ngắn tiếng Anh.
- Các truyện ngắn trong tuyển tập Kagami no Naka o Kazoeru (鏡の中を数えるJapanese, Đếm trong gương, 2007) được xuất bản tại Nhật Bản:
- "Baramee"
- "Ayumi chưa từng nói một mình"
- "Những sự kiện trùng lặp"
- "Cách nhìn của Tonchai"
- "Bằng mắt thịt"
- "Gia đình Otacky"
- "Ngày kỷ niệm biến mất"
- "Ngực trong phòng khách"
- "Người viết để lại khoảng trống"
- "Mẹ ơi, con tặng mẹ tuyết"
- "Marutto nhìn ra biển"
- "Những ngày Pareidolia" (パレイドリアの日々Japanese, 2012) - Đăng trên tạp chí Bungei.
- "Thần và ác quỷ của đất nước mặt trăng" (月の国の神と悪魔Japanese, 2012) - Đăng trên tạp chí Waseda Bungaku.
5.2. Tiểu thuyết
- Chit-tak! (ชิทแตก!Thai, 2002)
- Panda (แพนด้าThai, 2004)
- Mưa rơi không ngừng (ฝนตกตลอดเวลาThai, 2005)
- Nằm dưới tuyết lạnh (นอนใต้ละอองหนาวThai, 2006)
- Chikyu de Saigo no Futari (地球で最後のふたりJapanese, 2004) - Xuất bản tiếng Nhật, dịch bởi Yoshioka Norihiko.
- Kagami no Naka o Kazoeru (鏡の中を数えるJapanese, 2007) - Xuất bản tiếng Nhật, dịch bởi Uto Seiji.
- Panda (パンダJapanese, 2011) - Xuất bản tiếng Nhật, dịch bởi Uto Seiji.
5.3. Tiểu luận
- Hình ảnh không đứng yên (ภาพไม่นิ่งThai, 2001)
- Nước trong sọ (น้ำใส่กะโหลกThai, 2002)
- Xin đừng đọc, hãy cẩn thận (อย่าอ่านเลย ก็แล้วกันThai, 2002)
- Là: Luận văn về hơi thở trong chữ (เป็น: เรียงความว่าด้วยลมหายใจในตัวหนังสือThai, 2003)
- Cảnh quan tưởng tượng (สมมุติสถานThai, 2005)
- (Mở đến) Trang không ((เปิดไป) หน้าศูนย์Thai, 2006)
- Câu chuyện lừa dối mắt (เรื่องตบตาThai, 2006)
- Viết gửi Nhật Bản (เขียนถึงญี่ปุ่นThai, 2007) - Được xuất bản tại Nhật Bản với tên Zayu no Nihon (座右の日本Japanese, 2007), dịch bởi Yoshioka Norihiko.
- Âm nhạc có nước mắt (ดนตรีที่มีน้ำตาThai, 2008)
- Sự tồn tại trên đường song song (ความน่าจะเป็นบนเส้นขนานThai) - Loạt tiểu luận đồng tác giả với Win Leowarin:
- Tập 1 (2002)
- Tập 2 (2004)
- Tập 3 (2005)
- Tập 4 (2006)
- Tập 5 (2007)
- Tập 6 (2008)
- Tập 7 (2009)
- Chuyến đi của đôi mắt mới (新しい目の旅立ちJapanese, 2020) - Xuất bản tiếng Nhật, dịch bởi Fukutomi Wataru.
5.4. Kịch bản
- Last Life in the Universe (เรื่องรัก น้อยนิด มหาศาลThai, 2003) - Đồng tác giả với Pen-Ek Ratanaruang.
- Invisible Waves (คำพิพากษาของมหาสมุทรThai, 2006)
- Motel Mist (2015)
5.5. Tác phẩm Dịch thuật
Prabda Yoon đã dịch nhiều tác phẩm văn học quan trọng từ tiếng Anh sang tiếng Thái:
- Arthur Bradford: Dogwalker (คนหัวหมาThai, 2003)
- J. D. Salinger:
- The Catcher in the Rye (จะเป็นผู้คอยรับไว้ไม่ให้ใครร่วงหล่นThai, 2009)
- Nine Stories (เก้าเรื่องสั้นThai, 2013)
- Karel Čapek: R.U.R. (ห.ส.ร. หุ่นยนต์สากลราวีThai, 2010)
- Anthony Burgess: A Clockwork Orange (คนไขลานThai, 2011)
- Vladimir Nabokov: Lolita, Pnin
5.6. Tác phẩm Âm nhạc
- Buahima:
- Album nhạc phim Chit-tak! (2003)
- The Typhoon Band:
- Album đầu tay Naming Of A Storm (2008)